Иноязычный клиент может воспользоваться услугами экспресс-перевода или социального перевода в Управлении социального обеспечения (Kela)

Kela ввела услугу экспресс-перевода. Услуга экспресс-перевода доступна в большинстве отделений Kela.Также при необходимости доверенное лицо клиента или сотрудник Kela может забронировать для клиента телефонный разговор с переводчиком.


Kela ввела услугу экспресс-перевода в большинство отделений Kela. Экспресс-перевод — это услуга дистанционного устного перевода, когда связаться с переводчиком можно сразу, без предварительной записи. Сотрудник Kela использует услугу экспресс-перевода через приложение на смартфоне или планшете.

Данная услуга предназначена для коротких по времени устных переводов. На данный момент услугой экспресс-перевода можно воспользоваться только в пунктах обслуживания Kela. Услуга экспресс-перевода предоставляется компанией Túlka Oy.


Услуга экспресс-перевода получила хорошие отзывы

Экспресс-перевод улучшает обслуживание иноязычных клиентов, когда с помощью профессионального переводчика можно решать свои дела легко и быстро. Данная услуга даёт больше возможностей иноязычным клиентам вести дела в Kela равноправно и самостоятельно.

С точки зрения сотрудников, приложение экспресс-перевода удобно использовать тогда, когда нет общего языка с клиентом. Сотрудники Kela убедились, что данная услуга ускоряет и улучшает обслуживание клиентов:

— «Всё прошло как по маслу. Действительно просто использовать», — клиент ушёл улыбаясь.

— «С помощью такого перевода я смог объяснить клиенту, какое решение он получил».

— «Я смог записать клиента к устному переводчику для дальнейшего рассмотрения вопроса, когда с помощью экспресс-перевода стало понятно, что клиенту требуется более углублённая консультация».


В Kela призывают иностранных клиентов не стесняться и пытаться решать свои вопросы на финском или шведском языках, если уровень владения языком позволяет это сделать. Экспресс-перевод требуется только в том случае, если уровень владения языком ещё недостаточный для решения сложного вопроса. В Kela при необходимости можно вести дела и на английском языке, не прибегая к услугам устного перевода.


Доверенное лицо клиента может забронировать услуги устного переводчика

В Kela можно решать свои дела также воспользовавшись услугами устного переводчика. Данная услуга предоставляется по предварительной записи и подойдёт тем клиентам, у кого более сложный случай или есть несколько вопросов, которые нужно решить. Сотрудник-партнёр сможет забронировать для клиента телефонный разговор с переводчиком через систему онлайн-записи Kela, если у клиента есть финский личный идентификационный номер. Самостоятельно клиент не может записаться на приём к переводчику.

Необходимость в социальном переводе можно установить также в пункте обслуживания клиентов, в Kela. В этом случае специалист по обслуживанию Kela запишет клиента на приём по телефону с переводчиком. Kela несёт расходы по устному переводу.


Дополнительная информация:


Источник: Kela, пресс-релиз, 30.08.2022

Перевод на русский язык: Елена Каратаева

Наверх



Яндекс.Метрика