В этом номере:
Архив:
№ 3 ( 11 ) 2011
- Ирина, первый вопрос традиционный: когда и по какой причине ты приехала в Финляндию?
- Я вышла замуж и переехала в Финляндию. Это было более десяти лет назад.
- А кто ты по профессии?
- Первая моя профессия - портной верхней мужской одежды, вторая - бухгалтер, ну, а теперь вот - пекарь-кондитер.
- Расскажи, пожалуйста, как тебе в голову пришла идея открыть своё кафе?
- Можно сказать, печь и готовить - это моё увлечение с детства. Ещё в школьные годы мне нравилось печь. Всегда изобретала что-нибудь эдакое: какие-то печенюшки, кексики, леденцы. Уже когда я жила в Финляндии, в Йоэнсуу, моя подруга училась на курсах кондитеров и она мне подсказала, когда начнётся следующий набор на курсы. Обучение проходило вечером и поэтому днём можно было заниматься чем-то ещё, например, учить язык или ходить на практику. Я записалась на эти курсы. Год училась на пекаря, потом ещё год на курсах кондитеров. Так что, у меня есть диплом и пекаря, и кондитера.
- Учиться было интересно?
- Да, интересно. У нас в основном были не теоритические, а практические занятия. Сначала учиться было довольно сложно, так как финский язык я знала ещё плоховато. Но когда ты всё видишь своими глазами и делаешь своими руками, то обучаться значительно легче.
- Ты выучилась, получила диплом пекаря и кондитера, а дальше?
- На курсах в нашей группе училось трое русских, остальные студенты были финны. У одной уже была работа в столовой, а со второй подругой у нас и появилась мысль открыть своё кафе.
- Это ещё было, когда ты жила в Йоэнсуу?
- Да. Мы даже подыскивали там помещение для кафе.
- Вы с подругой вместе хотели работать?
- Да, чтобы была возможность друг друга подменять. Но пока мы учились, она нашла себе работу в пекарне и, проработав там полгода, получила постоянное место работы. Вот поэтому наша общая идея открыть кафе, не осуществилась. И мне ничего не оставалось другого, как пойти искать себе работу, что в Йоэнсуу очень нелегко, городок-то ведь маленький. Тогда я и решила переехать в Тампере. Попытать счастье здесь.
- А почему именно в Тампере?
- Впервые в Финляндии я побывала ещё в 1989 году. У меня здесь хватает родственников среди ингермаландцев. Они-то и повезли нас тогда из Хельсинки в Тампере на экскурсию. Мы были в Тампере целый день. Посетили библиотеку «Метсо», поднимались на башню и уже тогда этот город мне очень понравился. Позже я ездила на экскурсию в Лахти, но он на меня не произвёл такого впечатления. Даже когда мы с сестрой жили две недели в Хельсинки, и родственники снимали нам там квартиру, меня всё равно тянуло в Тампере.
- Ирина, скажи, а были ли трудности при переезде в другой город?
- Нет, нисколько. Я по интернету нашла жильё. Может быть, это удалось сделать так быстро потому, что я искала трёхкомнатную квартиру. Они пользуются не таким спросом, как одно- и двухкомнатные.
- Сколько прошло времени с момента, когда ты решила открыть своё дело и до того, когда ты стала предпринимателем? Или всё-таки ты сначала искала работу?
- Конечно, сначала я искала работу в кафе, в столовой, даже просилась на работу посудомойкой, но не попала, оказалось, что у меня не было соответствующего образования. Я была этим очень удивлена, потому что у меня имелся опыт работы с посудомоечными машинами и я могла бы научиться чему-то ещё, но мне отказали, ответив, что я не подхожу. Так что желание куда-то проситься постепенно улетучилось.
- Значит, ты решила открыть кафе от безвыходности?
- Да, наверное.
- Я помню, когда ты приехала в Тампере, то сразу стала печь красивые торты, тебе это нравится?
- Нравилось и нравится. Ещё живя в Йоэнсуу, я пекла по заказу на дни рождения для знакомых, родственников и их детей.
- Скажи, трудно было всё-таки открыть своё дело?
- Да. Трудно было найти помещение под кафе, составить бизнес-план, но мне очень помогли мои дети, спасибо им. Они писали, переводили на финский язык необходимые бумаги и, можно сказать, что мне оставалось только приготовить и сделать фотографии своих тортов в знак подтверждения того, что я на самом деле что-то умею готовить.
- А как тебе всё-таки удалось найти помещение?
- По интернету. Теперь в интернете можно найти всё, что человеку требуется: машину, мебель или помещение. Как искала квартиру, так же и помещение.
- Ты хочешь сказать, что увидела объявление - продаётся кафе?
- Да. В объявлении не было указано адреса, говорилось только о том, что продаётся пицерия в Тампере, в центре города. Я позвонила, меня пригласили посмотреть. Так я вышла на это кафе и решила рискнуть: опыт работы в кафе у меня был, представление о работе я уже имела. А самое главное - был простор для осуществления своих замыслов: пеки, что нравится клиентам. Помещение под кафе оказалось небольшим, но мне оно понравилось. И расположено кафе довольно удачно - рядом автобусная остановка и достаточно оживлённая улица.
- Период адаптации у тебя как предпринимателя уже позади. Сколько ты уже работаешь?
- Немного, всего 10 месяцев.
- В течение этих 10 месяцев ты как новый предприниматель получала поддержку от государства в виде стартовых денег, а теперь выходишь в «свободное плавание». Как ты думаешь, ты выдержала? Набрала уже обороты?
- Последние два дня меня просто удивляют. Не знаю с чем это связано. С окончанием отпусков или с чем-то ещё, но к концу дня из продукции почти ничего не остаётся. Хоть задерживайся или приходи утром пораньше, чтобы к открытию было что продавать. То, о чём я мечтала, начинает сбываться.
- Поясни, пожалуйста, о чём твои мечты? Чтобы клиентов больше было или чтобы вся твоя продукция за день реализовывалась?
- Мечты связаны с реализацией продукции. Сейчас вся готовая продукция уходит в один день. Сегодня, например, в 12 часов уже выпечки не было. Раньше то, что я сделала могло не продаться за один день. Суп, который варила, почти всегда оставался и булочки тоже.
- На какое количество людей ты готовишь?
- Примерно на 10-15 человек. Бывает, что варю на 10 человек, но если вижу, что этого не хватает, тогда довариваю ещё 3-4 порции. Пока не решаюсь увеличивать количество порций.
- А постоянные клиенты у тебя уже появились? Если да, то кто они: финны, русские или другие иностранцы?
- Да, человек десять, может и больше. Это в основном местное население - финны. Русские большей частью заказывают что-то, а других иностранцев пока среди моих постоянных клиентов нет.
- Ирина, расскажи, пожалуйста, поподробнее нашим читателям, какой ассортимент продукции в твоём кафе можно купить или заказать?
- Ежедневно можно поесть суп. Разумеется, каждый день разный. Например, в сумму 4 евро входит: суп, булочка, маргарин и по желанию стакан молока, чая или кофе. Многие говорят, что очень сытно, хотя тарелки и небольшие, но хватает. Десерт берут дополнительно по желанию: кто-то любит сладкое, а кто-то солёное. Например, пирог с рыбой, пирожное или булочку. Пироги я пеку с разной начинкой: с яблоками, грушами, с черникой и с творогом. Из солёного: пирожки с капустой, с ветчиной или с красной рыбой. По возможности стараюсь, когда успеваю, разнообразить меню.
- А какие ты ещё предлагаешь услуги?
- На заказ делаю торты и пироги, можно арендовать кафе для проведения различных мероприятий. Например, для празднования дней рождения, просто обеда или проведения собрания.
- А на какие мероприятия делают заказы? Сколько человек вмещает кафе одновременно?
- Мероприятия проводят разные, но чаще всего арендуют для празднования дней рождения. Несколько раз помещение арендовали на крещение детей. Кафе небольшое, вмещается человек 20 - 22.
- Какие трудности у тебя в работе на данный момент?
- Не хватает времени.
- Сколько же у тебя длится рабочий день?
- Начинается примерно в 8 утра, а бывает и раньше. Заканчивается после шести вечера.
- О! У тебя такой длинный рабочий день?
- Да, по 10 - 11 часов.
- И ты одна всё делаешь?
- Да, практически одна. Правда, если есть большой заказ, то прошу помочь сына или сестру. Но так как заказов пока немного, проработала, можно сказать, одна все десять месяцев. Работаю шесть дней в неделю: каждый будний день, а по субботам с 10 до 16.00.
- Как ты считаешь, в чём плюсы предпринимательства?
- Самый большой плюс в том, что всё зависит от себя самого. Никто тебя не уволит и не скажет, что ты не подходишь. У меня был такой опыт: я работала в другом кафе. Несмотря на то, что договор был подписан на год, я отработала восемь месяцев и мне сказали: «До свидания. Вы отправлены в вынужденный отпуск». И я поняла, что это не временно, а знак того, что пора искать другую работу. А здесь мне так уже никто не скажет, я сама себе командир. Но нужно много работать, чтобы можно было прожить.
- И как, справляешься?
- Радует то, что за эти десять месяцев мне хватало денег на то, что я варила, готовила и пекла, на оплату счетов за аренду, свет, воду, за услуги бухгалтеру и на покупку продуктов. Единственное, что плохо - на зарплату себе пока остаётся немного, но август уже меня начал радовать. Хотя закончились дотации от государства, с которых я платила аренду, надеюсь, что сумею справиться со своими расходами в дальнейшем и без этих средств.
- Какие у тебя планы? Что бы тебе хотелось улучшить?
- Увеличить ассортимент выпечки до 4-5 наименований солёного и сладкого. Сейчас у меня в ассортименте по 2-3 вида того и другого. Плюс хотелось бы иметь побольше времени на то, чтобы увеличить количество продукции, а также расширить ассортимент блюд, то есть, помимо супа, иметь возможность предложить своим клиентам несколько видов салатов, горячих блюд и блюдо из рыбы.
- Были ли у тебя такие моменты, когда ты пожалела о том, что взялась за это дело?
- Нет, отчаяния не было.
- Мне нравится твой оптимизм. Даже сейчас, несмотря на то, что в Финляндии всё ещё кризис, ты справляешься и готова смело продолжать начатое дело.
- Спасибо. Единственное, что устаю. Если бы у меня были помощники, думаю, это облегчило бы мою работу, но скоро мне можно будет брать практикантов. Я уже получила разрешение, так что могу взять кого-нибудь.
- Что в твоей жизни изменилось после того, как ты стала предпринимателем?
- Появилось чувство уверенности в себе.
- Жизнь в Финляндии приобрела какой-то другой смысл?
- Да.
- Как ты думаешь, Ирина, живя в России, смогла бы ты там открыть своё дело?
- В России, скорее всего, я так бы и работала простым бухгалтером. А тут я горда за себя, что смогла осуществить мечту. Появилась не только гордость, но и уверенность в себе.
- Ирина, а какие у тебя планы на будущее? Продолжать свою работу владелицей кафе?
- Во всяком случае, буду стараться. Возможно, в дальнейшем придут какие-то интересные идеи, как сделать так, чтобы моё кафе отличалось от других. Например, придумаю новый салат, который будет только в моём кафе. Я начала с пирожков с капустой, и теперь посетители приходят и спрашивают именно их. Не думаю, что в Тампере много мест, где они продаются.
- А у тебя в ассортименте есть блюда русской кухни?
- Ну, конечно. Это - борщ, пельмени и пирожки с капустой.
- А пельмени ты сама лепишь?
- Да. Правда мне приходится лепить их дома, так как здесь я не успеваю. Но всегда есть запас в морозилке, некоторые посетители даже покупают по полкило пельменей с собой.
- Ирина, расскажи, пожалуйста, почему ты дала своему кафе такое название - «Ассорти»?
- Это название, наверное, идёт из моего детства. Мне очень нравились шоколадные конфеты в коробках «Ассорти», с разной начинкой. Это такая ассоциация, потому что в моих изделиях, тортах и пирожках тоже различная начинка. На курсах предпринимателей нас предупредили, что при открытии собственного предприятия нельзя назвать свою фирму тем же именем, которое кто-то уже использует. По этой причине чаще всего многие называют фирму своим собственным именем. А мне не хотелось назвать кафе именем Ирина. Слишком кричаще, что ли, а я человек скромный, несмотря на то, что очень горжусь тем, что имею своё кафе.
- Скажи, Ирина, а как у тебя с рекламой? Давала ли ты объявление об открытии своего кафе в какие-нибудь местные газеты? Знают ли жители города Тампере о нём?
- У меня только объявление на сайте «Русского клуба».
- Если у тебя затруднения в обслуживании на финском языке?
- Нет, если это касается моей работы, но иногда посетители начинают что-то рассказывать, например, какие-нибудь новости, вот тут уже порой начинаются проблемы.
- Тебе, наверное, и некогда особо беседовать?
- Это так, но иногда бабушкам хочется поговорить, в таких случаях они воспринимают меня как слушателя.
- А как к тебе относятся посетители? Ты не чувствуешь какого-то пренебрежительного отношения к себе, например, как к иностранке? Твоё кафе находится в центре города, и население здесь живёт большей частью финское, иностранцев очень мало.
- Нет, я не замечала такого отношения, а даже наоборот, сейчас, как мне кажется, постоянные клиенты проявляют ко мне уважение и рады за меня, что торговля идёт хорошо.
- Это так приятно!
- Да, согласна, приятно. Часто слышу, что люди в различных общественных местах - в парикмахерской или где-то ещё рассказывают друг другу о том, что в кафе «Ассорти» вкусные булочки и отменный борщ.
- А что ты можешь сказать о возрастной группе твоих посетителей?
- В основном это пожилые люди. Правда рядом находится школа и, я надеюсь, что с началом учебного года молодёжь тоже будет забегать. Но мне пока хватает посетителей, а иначе боюсь не справиться. Вот когда возьму практикантов, то тогда буду рада и большему количеству посетителей.
- Спасибо тебе, Ирина, за такое содержательное интервью. Хочу пожелать тебе и твоему кафе процветания и надеюсь, что это интервью поможет привлечь дополнительных посетителей в твоё заведение. Удачи!
- Спасибо.
Интервью провела Маргарита Ниеми.
Подготовила к печати Наталья Калачёва.
Фото: Маргарита Ниеми