В этом номере:
Архив:
№ 5-6 ( 117-118 ) 2016
С приветом к вам и с новостями обращается внештатный сотрудник Лингвоцентра города Ювяскюля Любава Сидорова. На улице был апрель, весна всегда приносит обновление и надежды. Это коснулось и меня. С 28 марта по 2 апреля благодаря Комитету по внешним связям Санкт-Петербурга и в рамках реализации государственной политики Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом я стала участником первой культурно-образовательной программы по истории и культуре России и Санкт-Петербурга по направлению «Петербург литературных критиков». Итак, город встретил ласковым весенним солнышком и прекрасными видами, поражающими воображение. Местом пребывания стала гостиница «Санкт-Петербург», выдержанная в стиле современного российского бытия. Радушный приём, прекрасный вид из окна, шведский стол и предвкушение общения стало приятным дополнением начала программы. На открытии присутствовали представители стран как бывшего СССР, так и стран ближней Европы: Азербайджан, Армения, Беларусь, Украина, Молдова, Латвия, Литва, Польша, Румыния, Кыргистан, Казахстан, Италия, Израиль, Мальта, Греция, Германия, Швеция и, конечно же, Финляндия...
Основным местом наших дискуссий стал Институт русской литературы Российской академии наук (Пушкинский дом). Здесь собрались талантливейшие люди. Те, кто любит Россию и русский язык всей душой. Те, кто своим трудом раскрывает красоту и величие нашей страны, русского языка, поддерживает традиции и устои нашего общества, олицетворяет широту русской души! Программа «Литературные критики Петербурга» включала в себя лекции и круг-лые столы на разную тематику, удовлетворяющую интересы пытливых умов и умудрённых опытом мастеров своего дела. Вместе с ведущими специалистами Пушкинского дома А. Ю. Веселовой, В. В. Перхиным, М. Ю. Стёпиной и К. Ю. Зубковым мы изучали критику во всех её проявлениях, подчас становясь критиками сами. «Наследие Белинского...», «Классика русской критики...», «Критика и литературное наследие Петербурга» — это малая толика того, что обсуждалось и не давало покоя участникам конференции. Это было так волнительно — познание нового, в, казалось бы, уже познанном мире поэтов и критиков Петербурга, живших и творивших с XVIII по XX век.
Не осталась в стороне и культурная программа, подаренная нашими организаторами. Мы побывали на экскурсии «История писательского дома на канале Грибоедова, 9», в Доме Придворного оркестра, он же «Писательский недоскрёб», «Писательская надстройка», «Многострадальный дом», который прославился в истории Петербурга. В этом доме когда-то жили семьи музыкантов Придворного оркестра, а позже после его достройки в 1934 году, отметили новоселье писатели М. Зощенко, В. Каверин, Н. Заболоцкий, Н. Олейников, Вс. Рождественский, Б. Томашевский, О. Форш, Е. Шварц и другие деятели культуры и искусства. Также посетили музей квартиру Н. А. Некрасова на Литейном проспекте, в доме, неоднократно менявшем владельцев за свою многолетнюю историю (с конца XVIII века). В квартире поэта находилась редакция лучших русских журналов второй половины XIX века — «Современника», задуманного и издававшегося ещё Пушкиным, и «Отечественных записок». Здесь бывал весь цвет российской литературы того времени: И. Тургенев, Л. Толстой, А. Островский, Ф. Достоевский, М. Салтыков-Щедрин и многие другие известные писатели.
И, бесспорно, мы получили огромное эстетическое удовольствие и множество ярких впечатлений во время просмотра спектакля «Утоли мои печали» в постановке С. Буранова в Академическом драматическом театре имени В. Ф. Комиссаржевской.
Дни летели со скоростью света, не замедлил прийти и последний. Он был богат на приятные встречи и общение. Утренний семинар по анализу произведений плавно перешёл в завершение нашей программы — Литературный вечер в доме писателя. Слово было дано не только ведущим писателям Петербурга: Евгению Лукину, Борису Орлову, Лаэрту Добровольскому, но и нам, участникам программы. Звучали песни и стихи, проза и размышления на тему посещения города, слова благодарности и признательности каждому, кто присутствовал в зале. Венцом вечера стало вручение сертификатов и, естественно, книг. На этом вечере исполнялась мечта. Моя мечта. За что я безмерно благодарна организаторам поездки и Комитету по внешним связям Санкт-Петербурга, всем, кто присутствовал на программе и поддерживал меня как молодого и пока мало известного поэта. Тем, кто поверил в мой дар — поэтический талант.
Пользуясь случаем, предлагаю вам стихотворения, прочитанные мной на Литературном вечере. За сим разрешите закончить мой рассказ.
Сердца крошечного стук
Человечек мой проснулся,
Потянулся, улыбнулся,
Ручки к маме протянул,
И нечаянно зевнул.
Что же, солнышко, любя,
Я потешкаю тебя.
Кашкой сладкой накормлю,
Нежной лаской одарю.
Ты — сокровище моё.
За тебя отдам я всё.
Ведь для мамы лучший звук,
Сердца крошечного стук.
Ожидание...
За окном снова снег и растерянность,
На душе лежит тихая грусть,
Что-то в жизни моей не склеилось,
Есть и то, чего не вернуть.
Жизнь течёт так неспешно, размеренно,
Без ненужных страстей, суеты,
Но душой я не здесь, и потерянно
Жду прихода тепла и весны.
«Любишь ты и любима», — вы скажете,
Что ж ещё тебе глупой желать?
Я плечами пожму и слезинку сотру,
Не смогу перестать тосковать.
Там, в России, остались любимые,
>Те, к кому так тянусь я душой,
Те, кто дорог. И стены родимые,
Что всегда помогают собой!
Но за всё благодарна я Господу,
Скоро солнце согреет любя,
За весной будет лето и по теплу
На побывку отпустят меня!
За окном снова снег и растерянность,
На душе лежит тихая грусть,
Что не склеено было, то склеилось,
Новый день! Новый шанс! Новый путь!
С уважением к вам и благодарностью, Любава Сидорова,
Ювяскюля, апрель 2016 года.
Перевод на финский язык: Мария Лепистё