В этом номере:
Архив:
№ 7 ( 69 ) 2011
Весной 2011 года работники общества Mosaiikki ry и клиенты линии 2 проекта Mamu-Media побывали на экскурсии в офисе компании Yleisradio, расположенном в центре Ювяскюля. Руководитель отделения YLE в Центральной Финляндии, ответственный программный продюсер Пекка Аутио раскаазал нам о деятельности компании и о разных услугах YLE. Многие из присутствовавших впервые услышали о таком разнообразии услуг компании YLE.
Пекка Аутио представил нам деятельность радио и телевидения Центральной Финляндии, обширный сайт YLE и содержащиеся на нём русскоязычные разделы. YLE Radio Keski-Suomi – это радио провинции Центральная Финляндия, рассказывающее о том, что, где, когда и почему происходит в нашем регионе. Передачи можно слушать по радио на территории всей провинции на частоте 99,3 (Ювяскюля) и 97,0 (Пихтипудас) или прямо по интернету. Радио Центральной Финляндии вещает по будням (6.30-17.00) и по субботам (7.00-12.00).
Другая важная форма деятельности YLE в Центральной Финляндии – телевизионные региональные новости, которые транслируются в будние дни в 19.00 на телеканале TV2. После этого новости можно посмотреть на сайте YLE Центральной Финляндии. На сайте в интернете новости представлены относительно широко, и они постоянно обновляются.
Интерес в группе вызвали, прежде всего, такие разделы сайта YLE как YLE Areena (Арена) и YLE Elävä arkisto (Живой архив), поскольку выяснилось, что они для большинства совсем незнакомы. Благодаря упомянутым услугам уже не стоит огорчаться, если какая-то интересная телепрограмма останется неувиденной в момент её трансляции по телевизору. Благодаря данным услугам большинство программ YLE можно увидеть в записи либо по телевизору, либо по интернету.
На YLE Areena можно посмотреть и послушать все те радио- или телепрограммы, которые были произведены самим YLE в сотрудничестве с другими компаниями либо куплены у других компаний, авторские права которых дают возможность трансляции их программ по интернету. Программы доступны для просмотра или прослушивания в течение определённого времени. Некоторые из них доступны в течение недели, некоторые - месяца, а некоторые – даже в течение года. Это время зависит от договора об авторских правах. Услугами YLE Areena можно пользоваться либо с помощью телевизионного дигибокса, либо через интернет по адресу: www.yle.fi/areena.
Раздел Elävä arkisto («Живой архив») на сайте Yle.fi подвергся реформированию и был открыт для пользователей 9.9, в день празднования 85-летия компании Yleisradio. Поисковые функции сайта стали многообразнее. Теперь «Живой архив» формируется из фрагментов программ Yleisradio по выбору редакторов. Одним из нововведений как раз и стала выборка редакцией фрагментов передач, которые связаны с какими-то определёнными явлениями или актуальными темами. «Теперь в архиве события, люди и места событий связаны между собой. «Живой архив» стал как бы общей памятью, которая связывает всё это в непрерывную последовательность», - говорит руководитель службы yle.fi Таня Иикканен.
В «Живом архиве» YLE хранится 1 600 часов записей старых фильмов и телепрограмм, и 12 000 статей, рассказывающих об этих программах. Разных программ и их фрагментов в общей сложности 21 000.
В некоторые недели в «Живом архиве» бывает более 100 000 разных посетителей, а наиболее популярными тематическим разделами являются отечественные эстрада и драма. Сначала обновлённую службу открыли в виде бета-версии рядом с уже имеющейся службой «Живого архива». Обновлённый сайт можно найти по адресу: beta.yle.fi/elavaarkisto, а старая версия службы «Живого архива» находится по адресу: yle.fi/elavaarkisto
Радио YLE регулярно транслирует радиопрограммы на русском языке. В них рассказывается о том, что происходит в Финляндии и о чём именно сейчас говорят финны. YLE предлагает свежие новости на русском языке четыре раза в сутки, кроме этого, есть различные актуальные программы и беседы с интересными людьми. По субботам в эфире радиокурс финского языка.
Программы Русской службы YLE слышны в хельсинкском регионе по радио в диапазоне FM на частоте 97,5 (радиоканал YLE Mondo ), а также через Интернет и цифровое телевидение на канале YLE Mondo.
Время передач каждый день в 7.36, 11.00, 22.00 и 5.00, по субботам также в 13.00-15.00. Короткие новости по-русски выходят каждый день на канале YLE Puhe в 17.55, 22.55 и 4.55.
Передачи Русской службы YLE слышны без помех на территории всей страны через телевизионные цифровые приёмники (дигибоксы). Для этого нужно переключить дигибокс в радио-режим и выбрать канал YLE Mondo.
Время трансляций совпадает с аналоговым вещанием. В Русской службе YLE работает четыре журналиста:
У LE есть также качественный русскоязычный новостной сайт в Интернете по адресу: www.yle.fi/novosti. Ежедневно там можно прочесть, например, самые свежие новости, обзоры газет, новости спорта, а также статьи по разным темам. По упомянутому адресу можно также послушать русскоязычные выпуски новостей YLE радио.
Из телеканалов, транслирующих русскоязычные программы, особо следует отметить YLE Teema. YLE Teema – это культурный канал, который специализируется на показе документальных и художественных фильмов, музыкальных программ. В последние годы канал Teema приятно отличился, транслируя разные высококачественные российские и рассказывающие о России телесериалы, которые на других каналах вообще не предлагаются. На канале можно было посмотреть, например, финский сериал, рассказывающий о царях «По следам наших императоров», такие российские сериалы, как «Доктор Живаго» и «Преступление и наказание» по роману Достоевского; сериал, рассказывающий о жизни Варлама Шаламова, «Завещание Ленина» и поставленный по роману Анатолия Рыбакова сериал «Дети Арбата». Этим летом показывали инсценировку по роману Тургенева «Отцы и дети», а также культовый сериал «Семнадцать мгновений весны».
На канале YLE Teema шли также программы о России, сделанные финнами, например, документальный сериал в восьми частях «Через всю Россию за 30 дней» с Вилле Хаапасало. Сериал сняли в мае 2009 года, а его показ по телевидению состоялся осенью 2010.
В заключение хотелось бы дать совет русским иммигрантам, изучающим финский язык. В Финляндии все иностранные телепрограммы снабжены субтитрами, поэтому русскоязычными программами можно воспользоваться при изучении финского языка: слушая русскую речь, можно в то же время следить за переводом на финский. Попробуйте!
Материал подготовила: Сиско Маннинен
Источник: www.yle.fi