В этом номере:
Архив:
№ 2 ( 02 ) 2010
В Финляндии Александра Сворёва начала школьную учёбу в русскоязычной
группе школы «Калевала». Обучение на русском языке оказало большую
помощь в приспособлении к финской школе.
15-летняя Александра Сворёва переехала из Эстонии вместе с семьёй
в Куопио только год назад, но финским языком владеет уже на удивление
хорошо.
- Решила, что мне необходимо быстро выучить финский язык. Мне
не пришлось прикладывать больших усилий, чтобы освоить его. Я учила язык
не столько по книгам, сколько старалась слушать финскую речь
и запоминать слова. Чем быстрее выучу новые слова, тем быстрее выучу
язык. В учёбе помогали также друзья, - рассказывает Александра.
Александра учится в девятом классе школы «Калевала». Все переезжающие
в Куопио иноязычные ученики, которые по возрасту должны учиться
в основной школе, сначала поступают в школу «Калевала». Вначале они
изучают основные предметы, а также родной язык и финский язык в своих
группах на родном языке. Когда знание финского языка достигает
достаточного уровня, они постепенно и гибко переходят на нормальную
систему обучения в финноязычных классах.
Александра тоже сначала училась в русскоязычном классе, в котором
учительницей была Маритта Пиккувирта. Теперь Александра изучает разные
предметы, учась по нормальной школьной системе, а на русский язык ходит
в класс Пиккувирта. «Русскоязычный класс оказал большую помощь
в приспосабливании к финской школе и к обучению на финском языке,
- рассказывает Александра. Например, вначале можно было получать тексты
финских учебников в русском переводе». И сейчас ещё Александра,
при желании, может получить, например, вопросы контрольных работ
на русском языке или может отвечать на экзаменах по-русски.
Обществоведение один из любимых предметов
Александра родом из города Кохтла-Ярве, расположенного на побережье
в 150 километрах к востоку от Таллина. В городе русских живёт больше,
чем эстонцев, и Александра училась там в русскоязычной школе.
- Тогда я в какой-то мере знала эстонский язык, но сейчас он начинает
забываться, - говорит Александра.
В Эстонии обучение в школе начинается с шести лет. По мнению Александры,
эстонская школа вызывает больший стресс, чем финская. Надо делать
уроки, иначе оценка может снизиться. Предметов по выбору нет, а у всех
одинаковое расписание уроков. Шкала контрольных оценок от двойки
до пятёрки, и хорошую оценку труднее получить, чем в финской школе.
- В Эстонии я не любила уроки физкультуры. Здесь уроки более
разнообразные, так как знакомимся с разными видами спорта и посещаем
разные спортивные объекты.
В эстонской школе нет уроков религии, а здесь Александра ходит на такие
занятия. «Было бы хорошо научиться понимать свою религию», - отмечает
она.
Александра также считает, что финская школа больше, чем эстонская, даёт
таких знаний и умений, которые понадобятся в жизни. Не всем, например,
в трудовой жизни понадобятся глубокие знания физики.
К своей радости Александра обнаружила, что финские учебники написаны
на легко понимаемом финском языке. Любимыми предметами Александры
являются домоводство, химия и обществоведение. Обществоведение - потому
что финское общество для неё новое.
Польза от многокультурности
Семья Сворёвых переехала в Куопио в два этапа. Сначала приехала мама,
а на полгода позже отец с дочерьми. Мама работает медсестрой в отделении
интенсивной терапии Университетской больницы Куопио. Дни отца заполнены
пока ещё изучением финского языка и культуры в Профессиональном училище
Саво для взрослых.
10-летняя сестра Александры, или если более официально Эллен-Александры,
Мария-Николь также учится в школе «Калевала».
Кажется, что Александра отлично интегрировалась в жизнь Куопио. Она
говорит, что в отношении Эстонии больше всего скучает по близким друзьям
детства, а также по бабушке и дедушке. В приспосабливании к новой жизни
помогают новые, живущие здесь русскоязычные друзья.
Александра рассказывает, что сначала Куопио показался ей большим
городом, но сейчас чувствуется, что она знает здесь уже все места.
- Куопио удобный город, расположен близко к природе. Летом можно
купаться в озере, а зимой кататься на лыжах и заниматься горными лыжами.
По мнению Александры, в многокультурной школе «Калевала» интересно
учиться. Можно познакомиться с культурой и языками других учеников.
- Я выучила много иностранных слов, - говорит Александра, улыбаясь.
- С ребятами из других культур легко. У всех нас одни и те же проблемы,
и все помогают друг другу.
Интерес к Европе
У Александры не было предварительного представления о Куопио. Некоторые
вещи удивили, как то, что общество и образ жизни акцентированы
на индивидуальность и личность, так и то, что люди не очень открыты.
- Никто не лезет в твою жизнь, если ты этого не хочешь. Молодёжь здесь
тоже проводит время в своих маленьких компаниях, в то время
как в Эстонии собираются большими группами. Мода, напротив, одинаковая,
но здесь молодёжь тратит больше денег на покупки.
Александра собирается продолжать учёбу в гимназии. Более далёкая цель на перспективу – выучиться на врача. Она любит путешествовать и полна энтузиазма учиться и пробовать новое.
- Хотела бы познакомиться с Европой. Став врачом, могла бы работать
в Финляндии или Эстонии, если условия жизни там улучшатся,
или в какой-то другой европейской стране.
Текст: Аня Хилтунен
Фото: Виченте Серра