Пилотный номер 2015

Рукодельница из Вантаа

Добрый день, дорогие читатели!

anticafe
Лилия Хейсканен

Редакция пилотного номера журнала «Мозаика-Вантаа» предоставила мне возможность рассказать о своей творческой деятельности в России и в Финляндии, поделиться опытом адаптации, трудностями и успехами.

В России, то есть тогда ещё в СССР, я с детства активно посещала самые разные кружки, окончила художественную школу, шила и вязала одежду по любимому журналу «Бурда», который, к моей радости и к радости моих подружек, тогда начал издаваться на русском языке.

Из маленького северного города возле границы с Норвегией – так называемой территории русской Лапландии – я приехала в столицу Карелии, город Петрозаводск, поступать в институт на иняз. Попытка оказалась неудачной, а ждать следующей возможности не было – так я снова продолжила заниматься творчеством, поступив в Карельское училище культуры, о чём всегда с удовольствием вспоминаю. Обучение было насыщено как учебными предметами, так и событиями. Отделение декоративно-прикладного искусства тогда впервые открылось, и я была в числе его первых студентов. В связи с этим педагоги и учащиеся вкладывали много сил не только в сам процесс обучения, но и в обустройство отделения и в представление результатов его работы. Много внимания оказывалось со стороны городской администрации, прессы, устраивались многочисленные выставки и учебные поездки. Мы посещали уроки рисунка и живописи, истории изобразительного искусства и истории народных искусств, шитья, вышивки, вязания, ткачества на станке, гобелена, ковроделия, моделирования и шитья народного костюма, крашения и батика, педагогики и психологии, методик преподавания дисциплин прикладного искусства и др. В процесс обучения входила и практика по организации и ведению кружков. Тогда же я впервые познакомилась с финским языком, до сих пор в голове «сидят» песенки и поговорки, которые зубрились на уроках, и подумать тогда не могла, что это может пригодиться в будущем.

anticafe

Окончив училище с отличием, получила специальность педагог, мастер декоративно-прикладного искусства. Сразу же начала работать в школе учителем рисования и мировой художественной культуры в младших и старших классах. Работа с детьми мне очень нравилась, был хороший опыт проведения открытых, интегрированных уроков, уроков-экскурсий и т. д.

Позже перешла на интересную должность консультанта-дизайнера в магазин отделочных материалов и товаров для дома. Полгода посещала курсы на отделении дизайна Международного славянского института.

В 2002 году вместе с мужем и его родителями, у которых были финские корни, я переехала в Финляндию, в город Вантаа. Конечно, переезжали, предварительно многое расспросив у родственников, проживающих здесь уже давно. Очень интересно было узнать и о дальней родне, о том, что фамилия старинная, а Хейсканеных, оказывается много, существует целое объединение и собственный герб – что очень трогательно.

Мы все были рады переезду. Я даже трудности адаптации не воспринимала как трудности – это был новый интересный поворот в жизни. Не было ощущения страха, ведь Финляндия и Россия – страны-соседи, страны с общей историей и схожей культурой. С удовольствием посещала музеи и различные мероприятия, старалась общаться на финском, как могла. Почти сразу попала на языковые курсы и, что интересно, неплохо осваивая грамматику и пополняя словарный запас, долго не могла избавиться от языкового барьера, то есть, способность говорить быстро, свободно, не прокручивая предварительно фразы в голове, давалась с трудом. Помогла трудовая практика в Училище для взрослых г. Вантаа в рамках языковых курсов, это был мой первый маленький преподавательский опыт на финском языке.

На протяжении семи недель я посещала курсы по рукоделию в разных учебных точках города Вантаа: шитьё одежды, валяние из шерсти, поделки из соломки, изготовление свечей, пошив штор, лоскут, пошив национального костюма, ткачество, изготовление открыток, поделки с детьми к Рождеству, техника «синель». Знакомилась с преподавателями, представляла свои знания и работы, участвовала в проведении курсов. Иногда мне выделяли время для собственных лекций и показов какой-либо техники. Очень старалась как можно больше общаться и помогать учащимся, учила финскую терминологию рукоделия. Атмосфера всегда была тёплая и дружелюбная. Многие женщины обожали поговорить, кто-то расспрашивал о России, о том, откуда я приехала, вспоминал о русских знакомых или родственниках. Я получила опыт преподавания на финском языке среди взрослых, узнала, какие виды рукоделия популярны в Финляндии и познакомилась с чем-то новым для себя. Например, валянием шерсти я раньше не занималась, а после курсов стала самостоятельно изучать информацию на разных языках и пробовать, пробовать, пробовать.

Сразу после курсов удалось устроиться на практику и впоследствии на работу в одну из школ Вантаа, в старшие классы. Помогала в проведении уроков по рукоделию, в поиске новых техник, изготовлении наглядного материала, проводила свои лекции и инструктаж. Работала замещающим учителем.

Окончила институт дизайна EVTEK по специальности «дизайн одежды и предпринимательство». Представляла коллекцию детской праздничной одежды на международной выставке в Стокгольме. Приятным сюрпризом стала для меня система обучения, при которой помимо основных предметов, входящих в программу, можно было всегда брать что-то дополнительно. К сожалению, так как я подрабатывала, времени на дополнительные курсы оставалось мало, о чём сейчас сильно жалею. Вообще обучение было очень интенсивным, происходило много событий и состоялось много новых знакомств, появилось множество возможностей участвовать в конкурсах. Сдавать предметы старалась вовремя – хоть немножко что-то отложишь – уже труднее дальше. Успешно написала дипломную исследовательскую работу. Иногда принимала участие в художественных выставках, выставляла акварели и рукоделие.

anticafe anticafe

В мастерской рукоделия в Тиккурила я работала руководителем текстильного отделения. Проводила мастер-классы по рукоделию для взрослых финнов и иммигрантов. Это были женщины разного возраста, иногда с проблемами со здоровьем,  иногда с плохим знанием финского языка, но, конечно, все они интересовались рукоделием: что-то делали с мастерством, чему-то хотели научиться. Среди дизайнерских проектов, над которыми я работала, особенно интересным оказался проект Kyläluuta. Старая, немного с негативным оттенком традиция «неудобного» гостя, трансформировалась в новую, очень добрую и значимую. Куколка, закреплённая на метле, передаётся от соседа к соседу, а в тетрадке, вложенной в кармашек на её переднике, есть записи об истории дома, фотографии. Каждый может делать новые записи об интересных событиях в семье или в доме – так эти истории бережно хранятся и передаются следующим поколениям.

В данный момент собираюсь продолжить работу по специальности, но в ближайшем будущем не исключаю возможности организации собственного дела и продолжения образования в педагогической или социальной сфере. Я реалист и понимаю, что в условиях сокращений, растущей безработицы и довольно жёсткой конкуренции, особенно для иммигрантов, и с моей профессией достаточно сложно найти постоянное и хорошо оплачиваемое место работы.

Конечно, я продолжаю заниматься творчеством в свободное время. К сожалению или к счастью, я очень увлекающийся в этом плане человек. Мне трудно совершенствоваться в каком-либо одном направлении, хочется попробовать многое, возникают новые идеи, вот уж чего – с избытком, и не всегда хватает духу довести начатое до конца. Иногда вдохновляюсь работами других мастериц, но копирую редко, обычно стараюсь придумывать что-то своё – для меня это важно.

На мой взгляд, изделия hand-made всегда будут востребованы, если они сделаны качественно и со вкусом. А главное, они индивидуальны, несут в себе тепло и положительную энергетику мастера. Занятия рукоделием положительно влияют на душевное здоровье – помогают успокоиться и расслабиться. Рукоделие способствует активации мелкой моторики, улучшает память, внимание, мышление, наблюдательность, воображение, что немаловажно не только для детей, но и для взрослых.

Ну, и конечно, даже сейчас – в мире информационных технологий – важно общаться в реальности, а на курсах всегда можно узнать много нового, сделать что-либо интересное под руководством педагога, познакомиться с такими же увлечёнными людьми и найти новых друзей!

 

anticafe

anticafe

С уважением, Лилия Хейсканен
Фото: Лилия Хейсканен
Перевод на финский язык: Мария Лепистё

Наверх